Illusive Consensus…..


Recuerdo que esta cancion me gusto hace un tiempo ya que salia en una pelicula que veia mi hermano al principio pense que Nightwish pero me habia equivocado u_u aunque en como cantan las dos se parecen mucho bueno como al ver que no era de nightwish, con mi hermano vimos la peli hasta el final, y con final me refiero a todos los creditos hasta que salen los nombres de las canciones, y era peor porque creo que eran en koreano o algo el caso es que quedamos con los ojos asi ._. hasta que salio este nombre Epica – Illisive Consensus………. bien y asi la bajamos y se ha convertido en nuestra favorita gracias a la pelicula 🙂 asi que aqui estan los lyrics
Illusive Consensus
Consenso Imaginario
So sweet caress, never long to last!
You entered my soul and gave hope to my life.
Caricias muy dulces, nunca anhelo que duren!
Entraste en mi alma y le diste esperanza a mi vida
So sweet caress, never hope to last!
You left me behind all alone and aghast
Captured inside such an austere Elysium
Caricias muy dulces, nunca espero que duren!
Tú me abandonaste, me dejaste solo y abandonado,
Capturado adentro de un gran Cielo sin adornos
Imperfect feelings, futile greef
Love a device against all solitude
As it all went on, the love became
A field in a dream that once had been real
Sentimientos imperfectos, insignificante dolor
El amor es un mecanismo contra toda la soledad.
Mientras todo sucedía, el amor convirtió
Un campo en un sueño que una vez había sido real
So sweet caress, never long to last!
Destroy this illusion we need a change of fate!
Your frantic thoughts are only a condemned cry
Caricias muy dulces, nunca anhelo que duren!
Destruiste esta ilusión, necesitamos un cambio de destino!
Tus pensamientos frenéticos son solo un llanto condenado
Imperfect feelings, futile greef
Love a device against all solitude
As it all went on, the love became
A field in a dream that once had been real
Sentimientos imperfectos, insignificante dolor
El amor es un mecanismo contra toda la soledad.
Mientras todo sucedía, el amor convirtió
Un campo en un sueño que una vez había sido real
Primo somniare videbamur
deinde veritas se praecipitavit
I secretly longed for something
which had never existed
En secreto yo anhelaba algo
Que jamás ha existido
First I thought it was a dream
but then it smashed into reality
Beautiful on the outside, decayed deeply within
Primero pensé que era un sueño
Pero luego se destruyó en la realidad
Hermoso desde el exterior, podrido muy adentro
I secretly longed for something
which had never existed
En secreto yo anhelaba algo
Que jamás ha existido
Devoted to a body without a soul
Fiel a un cuerpo sin alma
Numquam non tibi diffidam
–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–*–
Bueno la traduccion no es mia :p la encontre por ahi en internet de ahi que lo que no esta en ingles no tenga traduccion, ya que ni yo se algo que no es ingles XDDD
ya es todo
Chaucitoooooo
Esta entrada fue publicada en De todo un poco. Guarda el enlace permanente.

2 respuestas a Illusive Consensus…..

  1. En que pelicula suena esta cancion?????

¿Cuál es tu opinión...?

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s